Li: Oh, 今天天气这么好，户外野餐，没治了!Finn. Thank you for inviting me.
Finn: Yes, Li. I thought we could enjoy this rare sunny day in London and I wanted you to try some of my new recipes.
Li: 品尝你的新菜谱总是令我很开心啊，你可谓是一个真正的英国名厨，一流的。Finn 你知道吗，我从未想到我竟然会喜欢吃你的橄榄白巧克力沙拉!
Finn: And what about the beetroot loaf?
Finn: OK. But now it's time for my best creation: my special ice cream. Here it is, Li. This is the bee's knees!
Li: 你的冰淇淋是 the bee's knees?! 蜜蜂的膝盖?!
Finn: Yes! Here is the bowl and the spoon. Tuck in!
Li: 不要不要，我不想吃，你怎么这么残忍，可怜的蜜蜂，膝盖都没了，怎么产蜜呢?Finn, 别忘了，每个人都喜欢吃蜂蜜!
Finn: Oh, Li, no, no, no, no. No bees were harmed in the making of this dish.
Finn: 'The bee's knees' is an expression we use in English to say that something or someone is exceptionally good.
Li: Ahhh I see...
Finn: That's it!
Li: 'The bee's knees' 原来这是一个成语，意思是什么东西或什么人非常出色.
Finn: Let's hear some examples.
I used to play in a band when I was younger. We had a few fans and we thought we were the bee's knees. Yesterday I listened to one of our tapes and we sounded horrible!
This is the best laptop I've ever bought. It is very light and has the best features. It is really the bee's knees!
Finn: You see, there are no knees and no bees in this ice cream - only a great taste! It's the bee's knees because it's exceptionally good. Really, really good and it's made of cinnamon! What do you think, Li?
Li: 你真有创造性。肉桂冰淇淋，从来没有听说过。不过，Finn 你看，你看，公园里的蜜蜂怎么都飞过来了，知道你不会伤害它们，这些聪明的小家伙都蜂拥而上，要来品尝你的美味冰淇淋，我们要不要换个地方?
Finn: Yes! Come on. That's a very good idea, Li. Let's get out of here! Bye.